Тимиредис: Герцогство на краю - Страница 30


К оглавлению

30

Росс продолжал нас учить. Последним моим приобретением стало сложное заклинание для починки порванного и продырявленного — директор проморочился с моими сапогами почти час — всё же не стоило мне когти ещё и на внутренней стороне стоп отращивать! — и сказал, что в следующий раз ремонтировать их я буду сама. Я прониклась и старательно тренировалась на чём только можно. Например, зарастила дырки, восстановив кожу, на всех ремнях сбруи лошади лейтенанта Бредли. Меня отругали. Но всё равно, моральное удовлетворение от вида чешущего в затылке Борина, который напрасно пытался поутру застегнуть подпругу, найдя хоть одну дырку на приструге, и столь же озадаченного Поти перевесило нагоняй.

Пока ехали, обсудили и подвели итоги нашего визита в родовое гнездо Сайгирн. Вроде бы мы были в плюсах — Аскани удалось окоротить опекуна, оттолкнуть от того большую часть приближенных, показать, что сам он пользуется поддержкой Ларрана, и, наконец, добиться того, чтобы впредь лорд Барака не мог ложку с места на место без королевского надзора переложить. Будут ли ещё покушения? И Росс, и сам Аскани, и Бредли были единодушны — непременно будут. Это был случай, когда прагматизм и жадность смешались с ненавистью, расовой и личной. Убойная смесь.



Я старательно прикидывала — что мне надо купить в Рианге? Город большой, на перекрестке двух дорог, рынок — тот вообще громадный. Ведь потом я снова застряну безвылазно в «Нарвале». Получалось, что всё, что требует примерки и потребуется мне в течение года, нужно приобрести сейчас. Например, не буду же я зимой разгуливать в шелковом белье? Шерстяные или байковые подштанники с начесом куда как актуальнее! Значит, надо ими затариться. Ещё была мечта — купить, если хватит денег, теплую, на меху, куртку с капюшоном и большими накладными карманами. Я видела подобные в городе на мужчинах, и мне понравилось — в карманы такой величины запросто можно запихнуть учебник по «Алфавитам», пару тетрадей и морковку для Прибоя в придачу. Попадется моего размера, ну, немного на вырост, — возьму. И наконец, я хотела найти подарок для Тин. Что-нибудь такое, что порадовало её бы, запомнилось… только не могла сообразить, чем это может быть? Ничего, увижу — сразу узнаю!

В арку городских ворот я въехала с улыбкой на лице. Мысли были исключительно приятными — мечталось о подштанниках и пряниках.

— Тим! Адрес трактира, где мы должны встретиться с твоей сестрой, помнишь?

Еще бы не помнила! Я отправила туда за зиму три десятка писем, соответственно, тридцать раз накорябав на конверте адрес заведения Митрона. После такого и без драконьей памяти захочешь не забудешь!

— Улица Зеленой белки, владение восемнадцать!

— Это кто ж и где такую интересную белку встречал? — вежливо поинтересовался Росс.

— Дальтоник? — хихикнула я.

— Пьяный? — предположил Бредли.

— Ты уверена, что это хорошая мысль — поселиться на улице, где обитают пьяные дальтоники? — задрал бровь Аскани.

Росс хохотнул и прищурился:

— А как называется сам трактир?

— А какие есть идеи? — поддержала я игру.

До искомой улицы нестандартной белки мужчины гадали, предстоит нам жить в «Лиловом дятле» или «Полосатом медведе». При этом они ещё минут десять спорили, вдоль или поперек должен быть тот медведь полосатым. Доспорились до того, что предложили сделать его в клеточку.

Когда я увидела знакомый дом с башенкой, за которым нужно было повернуть, у меня уже живот от смеха болел. Повернули… и уткнулись в большую красивую вывеску: «Синяя селедка, заведение Митрона». Я обвела взглядом ошеломленные лица спутников и прикусила рукав, чтобы не захохотать в голос.

— А какого цвета сам Митрон? — ошарашенно поинтересовался Ас.

— Обсудим, какой цвет является нормальным для стандартных имперских митронов? — оскалил зубы Бредли.

Я ещё крепче вгрызлась в рукав. Но зря они так. При габаритах, сложении и характере Митрона любой цвет будет правильным, и никто и слова не возразит!

Аскани с Бредли, перекидываясь шуточками, повели лошадей в конюшню. Местные конюхи отвяли сами, стоило Прибою один раз клацнуть зубами. А мы с лордом Йарби отправились внутрь заведения, осматриваться и заказывать комнаты.

— Рыжий, — пробормотал Росс под нос, пока мы, лавируя между посетителями, протискивались к стойке. Народу, кстати, было много — похоже, «Синяя селедка» имела хорошую репутацию и пользовалась популярностью.

— Добрый день, господа! — Митрон взглянул на нас из-под кустистых бровей и не поклонился, а кивнул. Скользнул взглядом, а потом вперился в меня. — Я тебя знаю! А сестра где?

Вот это да! Он же видел меня мельком один раз почти год назад — ну и память!

— Митрон, добрый день, — вежливо поздоровалась я. — Да, это я письма всю зиму писала. А Тин будет немного позже, через день или два. Мы должны её дождаться. Найдешь для нас место? Нас четверо.

Митрон насупился, переводя взгляд с меня на лорда Йарби и обратно:

— Сестра знает, что вы её ждете? Что её ждет маг?

«Похоже, у Тин тут верный союзник», — кинул мне мысль Росс.

«Она спасла его дочь», — ответила я. Правильно, ни одно подтверждение, что Тин — хорошая, сейчас не будет лишним.

— Знает, — произнес вслух лорд Йарби. — А нам нужны две комнаты рядом или, ещё лучше, одна двойная, но с четырьмя спальными местами.

Я вздохнула. Опять с мужиками в одной комнате жить.

«Безопасность, Тим, безопасность. Всё остальное — после!»

«Знаю…» — уныло отозвалась я.

— Смежные комнаты найдутся. И для Тин рядом придержу, — кивнул Митрон, огладив бороду. — Ужинать будете в зале или у себя?

30