Леди Янгира родила к утру. Девочку. Слабенькую, синюшную. Но хуже было другое — у младенца оказались искорежены ножки и кости таза. И было даже непонятно, выживет ли новорожденная. Я понимала — того, что наделал корсет, не исправить ни одному магу. Разве что эльфам или чудотворцам вроде Шона.
Лорд Барака напился, а потом попробовал за завтраком обвинить Аскани, что тот заколдовал его долгожданного сына, превратив в колченогую калеку. Лорд Йарби поднял руку, сдерживая метавшего молнии из глаз Аса, и высказался сам. Что превратить мальчика в девочку в утробе матери даже главе Магического Совета не по силам, что женщины, которые ради красоты или этикета не позволяют расти плоду в утробе, хуже кукушек. Что никто из нас не подходил к леди Янгире на арбалетный выстрел, не разговаривал, не касался, не заходил в покои, даже не проходил мимо. Так что винить в произошедшем, кроме себя самого, лорду Бараке некого. Маги же готовы предложить помощь и попытаться выправить косточки, насколько это возможно…
Барака замотал бородатой башкой и влил в рот очередной кубок вина. Прохрипел неразборчиво:
— Всё равно рожу сына, — встал, оттолкнул кресло и, пошатываясь, побрел вон.
«Знаешь, ведь мама могла бы родить ему сына, наследника, — ментальный голос Аскани звучал грустно, — но он не захотел. Неужели это — воздаяние?»
«Не думаю, — я пожала плечами. — Сто раз видела, как плохие процветают, а хорошие умирают. Так что о самоустанавливающейся мировой справедливости не мечтай. А тут дело совсем простое — рыба-пила сама себя перепилила».
Я даже не была уверена, что мне жалко ребенка. Вспомнилось, как ещё совсем маленькой я присматривала за третьей дочкой Сибира и Фарины — меняла пеленки, кормила из рожка, пела, укачивала. Даже игрушку смастерила. А потом Анса подросла и быстро переняла повадки старших. И однажды нарочно опрокинула на меня таганок с кипящими щами. Если б я не отпрыгнула как кошка, обварила бы ноги до колена. А она ещё и наврала, что это я на нее толкнула щи. Так что меня же и выпороли.
Почему-то из акулят чаще всего вырастают акулы.
Весь день я зубрила свою родословную, поражаясь заковыристости имен предков. Поймав себя на том, что начала радоваться, что наше семейное древо не слишком развесистое — плодовитостью тер Ансаби не отличались, — поняла, что мозги съехали набекрень и пора заканчивать. Вот счастливец Шон — первый герцог в роду! Никакого тебе древа — мама, папа и драконий хвост!
Отодвинув свитки, села медитировать. Правда, топот и вопли из соседней гостиной отвлекали. Там Бредли давал урок рукопашного боя Асу и Яру. И, судя по сочному тролльему парней, накостылял по шее уже обоим.
Шиарра, воспользовавшись выходным, оккупировала мою ванную комнату — оттуда доносилось её пение и довольные возгласы. Кстати, Шиа понравился запах моих волос, и я пообещала приготовить эссенции мелиссы лимонной для неё тоже. Как вернусь в школу, сразу займусь.
Поняв, что до состояния просветления и внутренней гармонии, когда маг способен медитировать посреди базарной площади, мне ещё расти и расти, решила начать тренировать память по методике Шона. И обнаружила, что и тут есть затык! У меня никогда не было нужного количества — десятков мелких предметов, чтоб их можно было сложить на стол, кинуть взгляд и запомнить. Ну не сапоги же туда ставить? А так что у меня есть? Пара колец, расческа, головная лента, амулет, тетрадка с карандашом, кошелек… вот, собственно, и всё. Не говоря уже о том, что всё своё скудное имущество я знала наизусть и без тренировок Упс! И что делать?
Ага, когда Шиа вволю наплескается, можно ограбить ванную — там пузырьков и флаконов десятка полтора. Но не потащишь же их с собой в дорогу? Выходит, надо завести ящик и собирать туда разную ерунду подходящего размера — огрызки карандашей, шишки, желуди… чушь какая-то. Рассердившись на себя, села на пол к стене — буду медитировать невзирая на!
Но всё же, где бы мне найти что-нибудь этакое запоминабельное?
Пришедшая мысль была будто моя и не моя — шахматные фигурки! Спрошу у Аса — может, он и играть умеет? Хотя когда нам играть, учимся с утра до ночи.
До вечера произошли ещё два события. Во-первых, замок гудел от новости — лорд Бартоломе устроил погром в гардеробной супруги, лично выволок во двор и сжег на костре все её корсеты. Негодующие вопли леди Янгиры слышал весь замок и народ на пару лиг вокруг. В том числе покидающие крепость Сайгирн гости, которые поняли, что праздника не будет, потому как праздновать нечего.
А ещё перед ужином Яр слетал в Гирату и вернулся оттуда не один. Он привёз обещанного внешнего управляющего Сида тер Фаррештрбраха. Тот действительно оказался гномом. Причем таким, что на минуту мне даже стало жаль лорда Бартоломе. Высокий для своего народа, широкоплечий, массивный. Тяжелое, суровое, будто вырубленное из камня лицо, прищур, даже, можно сказать, прицел, стальных глаз, черная с проседью окладистая борода. А ещё — я угадала! — у него имелись с собой толстенная папка бумаг и топор с двумя лезвиями поздоровее бараковского. Кирки, правда, не было. Вот верю, что этот управится с кем и чем угодно. Тем более что лорд Сид сообщил, что вслед за ним в замок прибудет дюжина его помощников.
Держался внешний управляющий с достоинством. Церемонно раскланялся, представился, предъявил верительные грамоты, из которых непреложно следовало, что по прямому распоряжению короны именно он теперь будет контролировать хозяйство и все денежные потоки герцогства Сайгирн. Одновременно он становится членом Совета Лордов упомянутого герцогства с правом решающего голоса и вето. И так оно и останется в ближайшие четыре года. Он же проследит за тем, чтобы украденные и растраченные лордом Баракой деньги вернулись в герцогскую казну. Пусть даже их придется собирать и выплачивать по частям или реквизировать за долги какие-то из личных угодий лорда Бартоломе.